Núi xanh ngựa gầy độc nhất người, mịt mờ khói bếp chiếu hoàng hôn. Lặng yên không một tiếng động tâm ám hứa, chính khí sạch sành sanh vĩnh tướng tồn. Khoái ý ân cừu quân chớ cười, lang bạt kỳ hồ (*sống đầu đường xó chợ) an bình sinh. Coi nhẹ tử sinh đều chó rơm, ta cùng minh nguyệt chở rượu đi. Cố Thanh ∶ ta sẽ thay cha báo thù! Ninh miểu ∶(sờ đầu vuốt lông) yên nào ~ đọc làm cạn (he) triệt (zhe) phụ (fu), nhưng thật ra là cái cát điêu ngọt bánh (chạy đi. . . .