Ai không vào được web thì vào trang hotruyen1.com nhé.
Menu
Chúng ta năm cái cùng một chỗ không tốt sao-Thất Cân Ngôn | Chương 164: Phiên ngoại ---- Tần triệt | Truyện convert Chưa xác minh | Ngã môn ngũ cá tại nhất khởi bất hảo mạ
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Chúng ta năm cái cùng một chỗ không tốt sao - Ngã môn ngũ cá tại nhất khởi bất hảo mạ
Thất Cân Ngôn
Còn tiếp
08/02/2024 13:08
Chương 164: Phiên ngoại ---- Tần triệt
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

Chưa xác minh
Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

Mới sinh hệ thống có được cực cao độ tự do, mỗi một cái tuyển hạng đều là không biết hướng đi, mời túc chủ thận trọng lựa chọn... Trần duyệt mình tưởng rằng đơn giản hình thức, không nghĩ tới trời sập bắt đầu."Chúc mừng túc chủ thu hoạch được "Xuất sư bất lợi" thành tựu huân chương!"... Mỗi cái công lược đối tượng đều không đơn giản! Cố chấp tiểu tướng quân một kiếm đâm xuyên nàng trái tim: "Sợ hãi ta? Chết liền không sợ." Nam Dương bạo ngược Hoàng đế: "Giết ngươi, lòng trẫm tình liền sẽ tốt." Bắc âm xấu bụng nhiếp chính vương: "Ngươi là ai? Bẩn cô mắt." Nhạt. . . « chúng ta năm cái cùng một chỗ không tốt sao) tiểu thuyết đề cử: Điên phê Tiểu sư thúc nàng Ngũ Hành thất đức, gió Linh Ngọc tú chi sơn thủy giang hồ, Ngọc Nô kiều, hương về, đêm tân hôn, bị cặn bã qua cố chấp bệ hạ hắc hóa, quyền thần nhà Ngỗ tác nương tử, thủ phụ dưỡng thành sổ tay, xét nhà về sau, thay gả y phi mang theo không gian đi lưu vong, Hầu môn chủ mẫu vất vả mà chết, sau khi sống lại bày nát, lưu vong? Cô nãi nãi coi trọng ngươi nhóm giang sơn, cung đấu? Ta vô hạn load, khí khóc Hoàng đế, tướng công quá lạnh: Tan học nàng dâu không quay đầu lại, ái thiếp diệt vợ, sống lại ta từ hôn cặn bã nam gả vương gia, từ hoan, bắt đầu chạy nạn, cuốn lấy nhân vật phản diện quyền thần eo, tham tài Vương phi quá phách lối, tù Vân Tước, Quốc Tử Giám tiểu trù nương, xuyên qua: Hoán thân sau ca nhi làm phu lang, cuồng vợ khó truy, bụng Hắc Vương gia hung hãn phi