Đây là một cái đoản văn tập, bao quát Mộc Vân tử « đầy mắt đều sao trời » « nhớ chuyện xưa mộng thấy ngươi » hai bản tác phẩm.
Thứ nhất bản nếu như muốn tới nói lời, đại khái chính là...
1."Còn sống, liền phải sống đến hở ngực lộ lưng nghênh đón vạn tiễn tích lũy đầu, còn có thể ngẩng đầu đối thương thiên cười một tiếng hoàn cảnh. Bởi vì đẹp, dung không được một điểm chật vật, không cho phép tách ra một khối tôn nghiêm, chỉ vì thỏa hiệp" —— trích dẫn: Giản trinh
Cuốn thứ hai nếu như muốn tới nói lời, đại khái chính là...
2. "Hồi ức nếu có thể nhắm rượu, chuyện cũ liền có thể làm một trận say rượu, tỉnh lại lúc, trời vẫn thanh lượng như cũ, gió vẫn rõ ràng, quét sạch âm hai bên bờ, cuối cùng không cách nào lấy một vi độ hàng, ta biết ngươi tâm ý. Không cần càng nhiều lời hơn ngữ, ta tất cùng ngươi cá quay về nước, quên đi chuyện trên bờ, lấy tang thương vì uống, tuổi tác no bụng, tuế nguyệt làm áo gấm hoa phục, tại bách chuyển thiên hồi về sau, lặng yên quay người, sau đó, rời đi." —— trích dẫn: Giản trinh
Nội dung nhãn hiệu: đô thị tình duyên hoa quý mùa mưa hoan hỉ oan gia sân trường
Lục soát chữ mấu chốt: Nhân vật chính: Cố sao trời, tô như mộng (mây mạt)+ hứa tinh dật, nhan nhưng ┃ vai phụ: Ninh đồng ý nam, lá muộn dao, mây hi, cố tinh nghiên. . . + Mộ Dung húc trạch, lăng dịch hàm, thu như, an cạn "Măng" Trúc lão sư, "Tai trái tròn" Nguyễn lão sư, Lục chủ nhiệm, Trần tỷ ┃ cái khác: