Ai không vào được Hố Truyện thì vào hotruyen1.com nhé.
Menu
Giả chết sau ta bị tân đế xông tới cung-Khinh Chu Từ Hạc | Chương 73: Chương 73: | Truyện convert Chưa xác minh | Giả tử hậu ngã bị tân đế thưởng tiến cung
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Giả chết sau ta bị tân đế xông tới cung - Giả tử hậu ngã bị tân đế thưởng tiến cung
Khinh Chu Từ Hạc
Hoàn thành
19/06/2023 05:56
Chương 73: Chương 73:
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

Chưa xác minh
Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

Tống nhàn từ thuận mẫu mệnh gả vào định Bắc đại tướng quân phủ, đọc lấy tướng quân lúc trước đối tổ phụ có ân cứu mạng, ngày đại hôn lại thiện đãi nàng, liền hỏi hắn cưới mình có gì sở cầu.

Tướng quân đáp: "Hiếu thuận bà mẫu, tôn kính trưởng tỷ, trông nom ấu muội, nhu mạt người già."

Thế là nàng khuyên nhủ ấu muội, giúp phu tỷ thoát khỏi chín năm trước khuất nhục, còn ngàn dặm xa xôi tìm danh y chữa khỏi bà mẫu tê liệt chứng bệnh.

Nàng là quân rửa tay làm canh thang, ngày ngày sáng sớm tiễn hắn vào triều, lại ở dưới hướng lúc ở ngoài cửa chờ lấy hắn trở về.

Âm u đầy tử khí phủ tướng quân bởi vì nàng mà trở nên vui vẻ hòa thuận, trong phủ mỗi người đều bôi nước mắt nói đúng nàng vô cùng cảm kích. Nàng lại bị tra ra đang tìm y thời điểm tổn thương thân thể, cần thật sinh điều dưỡng ba năm mới có thể có dòng dõi.

Bà mẫu cùng phu tỷ liền cùng Tống nhàn từ mẹ ruột thỏa thuận, nạp nàng thứ muội nhập phủ vi phu quân làm thiếp, ngày sau sinh hài tử về nàng danh nghĩa. Nàng không chịu, bà mẫu cùng phu tỷ liền đủ kiểu khó xử, liền mẹ ruột đều đối nàng cười lạnh không thôi.

Phu quân cũng bị bà mẫu dồn ép không tha, do dự mãi, cuối cùng là ứng.

Nàng liền cùng tiểu tỳ mưu đồ bí mật giả chết trốn đi, nhắm mắt trước đó cầu được tướng quân một tờ ly hôn sách.

Nàng cho là mình mở mắt liền có thể nhìn thấy tâm tâm niệm niệm thế ngoại đào nguyên, sau đó vượt qua dệt tê dại trồng rau áo vải sinh hoạt, lại không nghĩ rằng đập vào mi mắt, là cùng nàng thanh mai trúc mã cũng từng định ra hôn ước phế Thái tử —— bây giờ tân hoàng, cùng phía sau hắn đỏ chót vui trướng.

Tân hoàng con ngươi thâm trầm như mực, bên trong ẩn ẩn cuồn cuộn lấy doạ người dục vọng cùng tưởng niệm.

Nghe nói định Bắc đại tướng quân tang vợ sau một Dạ Bạch đầu.

Nghe nói nhất quán ôn nhuận trác tuyệt tân hoàng giống như điên nghênh Tống gia nữ thi thể bài vị vào cung làm hậu, thương tâm gần chết, thôi hướng nhiều ngày về sau, lại bỗng nhiên tại đêm khuya dẫn hoàng hậu tiểu tỳ, lảo đảo chạy tới Hoàng Lăng. Về sau, trong cung liền nhiều vị quý phi.

Nghe nói giao thừa cung bữa tiệc, định Bắc đại tướng quân gặp một lần ngồi ngay ngắn ở đế vương bên cạnh thân vị kia độc chiếm thánh sủng lụa mỏng che mặt quý phi, liền tái nhợt nghiêm mặt bóp nát ly rượu.

Đọc chỉ nam:

1. Nữ không phải nam đều c, Nam Chủ là ninh rửa.

2. Nữ Chủ về sau đổi thân phận, cho nên hoàng hậu là nàng, quý phi cũng là nàng. Cuối cùng sẽ lại làm hoàng hậu.

3. Nữ Chủ không phải hoàn mỹ nhân thiết, bởi vì nguyên sinh gia đình mà tồn tại tâm lý vấn đề, biểu hiện là đối yêu nhát gan, thập phần lo lắng cho người ta (đặc biệt là Nam Chủ) thêm phiền phức. Không thích nhẹ phun.

4. Chồng trước dương hôi (mặt chữ ý tứ). Nam Chủ từ đầu đến cuối rất thâm tình.

Nội dung nhãn hiệu:   yêu thích không thôi   tình yêu chiến tranh   ông trời tác hợp cho   thanh mai trúc mã

Lục soát chữ mấu chốt: Nhân vật chính: Tống nhàn từ, ninh rửa  ┃  vai phụ: Cố tịch  ┃  cái khác: