Giả tiểu tử: Canh chi ân (tự luyến thành hoạ "Soái ca" )
Mỹ nam hoa: Dịch Hàn tịch (chi ân đệ đệ)
Địa Ngục Vương Tử: Chân chín thần (ăn thịt chó tương ớt Vương Tử)
Xấu giáo thảo: Thi mân sáng (ác ma vương tử)
Hách hội trưởng: Hách kiêu đủ (lạnh lùng hội học sinh hội trưởng)
Anh hạt dẻ hoa: Sở sơ nhàn (thi mân sáng bạn gái)
Nhỏ K1: Lư sam văn (du mộc đầu)
Nhỏ K2: Cá bay (cá chuồn)
Nhỏ K3: Tiêu tịch (đen hồ tiêu)
Nhỏ K4: Mao lai (nhỏ nhà xí)
Ký sinh trùng: Càng san (thân vệ học viên)
-------------------------------- giới thiệu vắn tắt ---------------------------------
Canh chi ân không có thi được cao trung, đem tất cả hi vọng cho lạnh tịch.
Lạnh tịch là chi ân cái đinh trong mắt, nhưng cũng là chi ân trong sinh hoạt duy nhất trụ cột.
Chi ân lạnh tịch giới tính hết lần này tới lần khác tương phản, chi ân bị người coi như nam sinh, mà lạnh tịch bị người coi như nữ sinh.
Chi ân vì lạnh tịch thay học, tại Ôn Lâm cao trung thay thế lạnh tịch thân phận. Mà lại vẫn cứ gặp gỡ một cái ác ma —— thi mân sáng!
Thi mân sáng dùng không phải người thủ đoạn muốn chi ân nghỉ học, hoàn toàn thay đổi, lại thường thường không thể đạt tới mục đích.