Tao bao trung khuyển công × ngốc manh mất trí nhớ thụ *** "Ta phân biệt ra được phàm trần thiện và ác, vẫn tin tưởng này nhân gian ấm áp." Thái Hành sơn mênh mông đất tuyết dưới ánh mặt trời tản ra ngân bạch ánh sáng, thiếu niên mặc áo lam quơ trường kiếm, quét lên một mảnh tuyết phấn. Nghiêm ấm: Sư phụ nói tính mạng của ta chính là vì Đại Đường thịnh thế kéo dài. Đây coi là không tính có ý nghĩa? Nhưng mà, một lần thất bại hành động để ký ức tạm chìm trong đầu. Tống phục: Nhặt được một con mất trí nhớ tiểu khả ái nên sưng làm sao đây? Đương nhiên là ăn hết á! ! ! (=^▽^=) rà mìn:. . .