Ai không vào được web thì vào trang hotruyen1.com nhé.
Menu
Kết yêu: Nam nhạc Bắc quan-Thi Định Nhu | Chương 68: Dục cửa (thượng) | Truyện convert Chưa xác minh | Kết ái: Nam nhạc bắc quan
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Kết yêu: Nam nhạc Bắc quan - Kết ái: Nam nhạc bắc quan
Thi Định Nhu
Hoàn thành
15/05/2020 14:54
Chương 68: Dục cửa (thượng)
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

Chưa xác minh
Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

« kết yêu: Tê đốt chiếu sáng » phần tiếp theo.

Bì Bì trải qua sinh tử, cuối cùng từ cát lan cứu trở về Hạ Lan huề, hai người trở lại C thành , chờ đợi bọn hắn lại là một hồi chưa từng có tai nạn. Cát lan ôn dịch hoành hành, khiến lang tộc dốc hết toàn lực, xâm lấn Bắc quan, thẳng bức nam nhạc, tại tuấn 榞 một vùng phát động chiến tranh, ý đồ thay thế Hạ Lan huề trở thành nam nhạc lãnh tụ. Bì Bì tự tiện thả đi đông linh, Lệnh Hồ tộc mất đi linh tộc bảo hộ, cũng dao động Hạ Lan huề tại bản tộc chí tôn địa vị. Thế lực khắp nơi ngo ngoe muốn động, bắt đầu bồi dưỡng người thừa kế của mình, Hồ tộc cục diện chính trị đứng trước to lớn rung chuyển. Nặng như thế đè xuống, Bì Bì cùng Hạ Lan hôn nhân cũng sinh ra vết rách, cũng tiếp nhận gian khổ khảo nghiệm. Đối tình yêu trung thành, đối Hồ tộc trách nhiệm, đối với nhân loại hữu hảo, đối cực khổ thương hại —— Tế Ti đại nhân nhất quán nguyên tắc có hay không còn có thể chèo chống hắn cùng Bì Bì tìm kiếm sinh lộ, đi ra nan quan, dẫn đầu nam nhạc Hồ tộc trở lại dĩ vãng hòa bình cùng an bình?

-------------------

『 kết yêu 』 hệ liệt ba bản, đã xuất bản hai bản:

« kết yêu: Dị khách gặp hoan »(thượng, hạ sách), năm 2010, thứ nhất bản, 2016, Chiết Giang văn nghệ nhà xuất bản thứ hai bản.

« kết yêu: Tê đốt chiếu sáng »(thượng, hạ sách), năm 2016, Chiết Giang văn nghệ nhà xuất bản thứ nhất bản.

« kết yêu: Nam nhạc Bắc quan »(thượng, hạ sách), năm 2018, Chiết Giang văn nghệ nhà xuất bản thứ nhất bản, sắp đẩy ra.

----------------------------------------

Từ « kết yêu: Dị khách gặp hoan » cải biên phim truyền hình « kết yêu thiên tuế đại nhân mối tình đầu » đã ở năm 2017 ngày mùng 4 tháng 12 tắt máy. Nên kịch từ quả xoài truyền hình điện ảnh & vui dạng văn hóa liên hợp chế tác, trần chính đạo & hứa triệu mặc cho liên hợp đạo diễn, Tống Thiến, hoàng cảnh du diễn viên chính. Kính thỉnh chờ mong.

--------------------------------

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ***

*** 『 kết yêu 』 hệ liệt nhân vật hệ thống gia phả ***

** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ***

---- 【 nam nhạc Hồ tộc 】----

* 【 Thiên Tinh tộc hoàng thất (Hạ Lan thị) 】*

Hạ Lan sương (s hoang), hồ đế, lại xưng thanh mộc tiên sinh.

—— vợ: Đông Hải hái châu nữ.

—— tử: Hạ Lan huề xa(chữ tĩnh đình, trái Tế Ti) vợ: Thẩm tuệ nhan (vị thứ nhất thê tử), quan Bì Bì (tám trăm năm sau thê tử)

—— huynh đệ tỷ muội:

#1 Hạ Lan côn kūn(Đại đệ, ngọc vảy vương). Vợ: Hoa mộc. Tử: (lớn tử, nhị tử chiến tử tại đồng hải chi dịch), tam tử: Hạ Lan huy (huī)

#2 Hạ Lan gai (Đại muội): Phu: Nguyên phong, tử: Nguyên khánh

#3 Hạ Lan thiên qiān(Nhị muội): Phu: Gừng hạc, nữ: Gừng viên viên (phu: Kim trạch, tử: Kim 鸐dí), Khương Đình Đình (phu: Hoa lạnh, tử: Hoa lâm, Hoa Thanh cờ chờ)

#4 Hạ Lan canh g uyển g(nhị đệ, bình kình vương), vợ: Thanh Đồng. Trưởng tử: Hạ Lan huyên (xuān), nhị tử: Hạ Lan xung (chōng), tam tử: Hạ Lan dực (yì), tứ tử: Hạ Lan ưng

* 【 liễu đèn tộc 】*

Khương gia: Gừng hạc (tộc trưởng) —— gừng viên viên (nữ nhi), Khương Đình Đình (nữ nhi, thần ý đường y sư)

Hoa gia: Hoa lạnh (tộc trưởng) —— hoa mộc (tỷ), hoa lâm (tử), Hoa Thanh cờ (nữ), hoa giới,, hoa tấn (bác sĩ)

Minh gia: Minh càn (bắc doanh quân Thủ Lĩnh), minh duật muốn(dục cửa quán bar chủ quản)

Khang nhà: An khang (dục cửa trú quân thống lĩnh)

Tu gia: Tu nhàn xián(ngàn đẹp bệnh viện bác sĩ)

Triệu gia: Triệu rộng vĩnh (tu nhàn người yêu, ngàn đẹp bệnh viện viện trưởng)

* 【 côn lăng tộc 】*

Thiên gia: Ngàn hoa (côn lăng tộc hộ pháp), ngàn nhị (côn lăng tộc hộ pháp)

Vĩnh nhà: Vĩnh dã (nguyên khánh người yêu)

Tiêu gia: Tiêu nam

Tạ gia: Tạ thần

Tô gia: Tô mi

* 【 tô nghê tộc 】*

Thẩm gia: Thẩm song thành (Hạ Lan huy người yêu)

---- 【 Bắc quan Hồ tộc 】----

* 【 Thiên Tinh tộc 】*

Hạ Lan canh (bình kình vương), Hạ Lan huyên (lão đại), Hạ Lan xung (lão nhị), Hạ Lan dực (lão tam), Hạ Lan ưng (lão tứ)

* 【 côn lăng tộc 】*

Thanh gia: Thanh Đồng (phu: Hạ Lan canh), Thanh Tang (súc rồng phố Nữ Vu), Thanh Dương (Thanh Tang đệ đệ)

Quan gia: Quan hạt hé(trái Tế Ti)

Tử nhà: Tử dương

Hà gia: Gì hái tuấn

* 【 liễu đèn tộc 】*

Triệu gia: Triệu Tùng

* 【 cát lan tộc 】*

Kim gia: Kim trạch (tộc trưởng, vợ: Gừng viên viên) tử: Kim 鸐(vợ: Tân tiểu Cúc)

Phương gia: Phương tôn mi, phương tân lai (Băng nô: Chuông nghi), phương hoa lê

Cung gia: Cung bốn, cung sáu.

---- 【 cát lan lang tộc 】----

【 tu Ngư gia 】: Tu cá sáng, Lang Vương. Năm sói Liên Minh thủ lĩnh

—— vợ: Phương lôi yến

—— đệ: Tu cá tĩnh (tam đệ) chờ

—— Chư Tử: Tu cá 崐(lão nhị), tu cá duệ (lão tam), tu Cá núi (lão tứ), tu cá bân (lão Ngũ, tu cá tĩnh chi tử), tu cá tắc (lão Lục, mẫu: Gừng viên viên, bạn gái: Đường muộn địch), tu cá quế guī(lão Thất), tu cá thanh (nữ, lão tam, phu: Phương lôi thịnh), tu cá hạo (mười một), tu cá khiêm (mười ba)

【 An Bình nhà 】: An Bình huệ (nữ, tộc trưởng), An Bình rộng (An Bình huệ chi đệ)

【 phương Lôi gia 】: Phương lôi yến (Lang Vương vợ), phương lôi dịch (Lang Vương con rể), phương lôi thịnh (vợ: Tu cá thanh)

【 Bắc Sơn nhà 】: Bắc Sơn trời cao, Bắc Sơn thiên môn, Bắc Sơn tuyết đọng

【 năm Lộc gia 】: Năm hươu nguyên, năm hươu tinh (phu: Tu cá bân)

---- 【 cát lan ly tộc 】----

Giếng nhà: Giếng liên (tây vương)

Điền gia: Ruộng bồng péng(Đông Vương)

---- 【 cát lan kiến tộc 】----

Đốn củi nhà: Đinh Đinh (phiên dịch nhà), ríu rít (phu: Năm hươu nguyên),

Mộc Hòe nhà: Hời hợt (học giả)

---- 【 Đông Hải linh tộc 】----

Mây nghịch yì(linh tộc chi mẫu), đông linh (mây nghịch chi tử)

---- 【 quan Bì Bì xung quanh 】----

Đào gia lân (bạn trai cũ), tân tiểu Cúc (khuê mật), ruộng hân (khuê mật), uông Huyên (đối đầu), Trương Bội Bội (khuê mật), Vệ Thanh đàn (phóng viên), giảm hoa (đường huynh, bác sỹ thú y)