Nông nay táng hoa người cười si, năm nào táng nông biết là ai. Xem thử xuân tàn hoa dần rơi, chính là hồng nhan chết già lúc. Một khi xuân tận hồng nhan lão, hoa rơi người vong hai không biết. —— « táng hoa từ » Lâm muội muội không có tiến Giả Phủ, lại tiến hậu cung. Làm « Hồng Lâu Mộng » đụng tới « Chân Huyên Truyện » kết quả lại sẽ là như thế nào đây này PS: Này văn càng siêu cấp. .