Nội dung giới thiệu vắn tắt: trái công liễu phật ngọc môn hiểu, nhét thượng phong quang tốt. Thiên Sơn tan tuyết rót Điền Trù, đại mạc cát bay xoáy rơi che đậy. Hoàng Hà xa bên trên mây trắng ở giữa, một mảnh cô thành vạn trượng núi. Khương Địch không cần oán dương liễu, gió xuân không độ Ngọc Môn quan. Vùng này, là Cam Túc Lương Châu (Vũ Lăng), lấy thiên thời sớm lạnh mà gọi tên. Cái này - mang, cũng là đại mạc đống cát trong đá một mảnh chật hẹp ốc đảo, chính là xưa nay nghe tiếng trung ngoại tia đường chỗ, trong đó có tứ đại ốc đảo, xưng võ uy, Trương Dịch, tửu tuyền, Đôn Hoàng. Tức Hán Vũ Đế chế Hà Tây bốn quận. Tần sau đó, chính là Trung Quốc kinh doanh Tây Vực quân sự yếu đạo, như Đỗ Phủ thơ: "Thẳng Bắc quan núi kim trống chấn, chinh tây xe ngựa vũ sách trì."