"Nguyện râu giả du, thần nữ xưng thúy. Hồi ruột mất chí khí, điên đảo mất theo, ảm đạm mà minh, chợt không biết chỗ.
Tình độc tư mang, ai người nhưng ngữ? Phiền muộn rủ xuống nước mắt, cầu cực kỳ thự." —— « thần nữ phú »
Chú : Phiên dịch tới chính là một cái si tâm xuẩn manh nam nhân, vì chờ âu yếm nữ tử xuất hiện hàng đêm phiền muộn rơi lệ chờ đến bình minh.
—— "Tương vương có mộng, thần nữ vô tâm" ——
Hoa Hạ trên dưới năm ngàn năm, phần độc nhất cưng chiều cho làm ta nhớ thương ngươi. 【 đoản văn tạ ơn! 】 1V1
Manh manh nhanh xuyên
Xuyên qua mà thôi, không có gì lớn không được... Nhỏ case.
Nhanh xuyên kỳ ngộ, Nữ Chủ nhưng manh nhưng xuẩn nhưng xấu bụng khả nhu tình giống như nước.
Ngươi là có hay không y nguyên như trước, y nguyên tin tưởng không là vật là người không phải
Mà là trung (xian) khuyển (shi) nuôi (gu) thành (gan)!
Nam nhân lấy lại có ba tốt : Tốt tuấn, tốt tráng, tốt ấm người! 1V1 kết cục HE
Nội dung nhãn hiệu : Xuyên qua thời không nhanh xuyên nữ phối hệ thống
Lục soát chữ mấu chốt : Nhân vật chính : Chú ý Trường An | vai phụ : Ngươi khả năng nhận biết, cũng có thể là không biết. | cái khác : Kiếp trước kiếp này, ngược tình yêu sâu
Nhắc nhở : Chương tiết biểu hiện sai lầm, như liên quan đến tác phẩm, thứ nhất tiết các loại tình huống không ảnh hưởng đọc!