Gừng xa ngút ngàn dặm có cái bí mật: Làm nàng lâm vào ngủ say lúc, linh hồn liền sẽ từ trong thân thể chạy đến, chạy tới cùng Thái tử Tần Uyên yêu đương. Tần Uyên cũng có cái bí mật: Hắn không phải đồng tính, chỉ là đang chờ thích cô nương lớn lên. Tần Uyên không kiên nhẫn: Ta lúc nào có thể lên cửa cầu hôn? Gừng xa ngút ngàn dặm nhìn xem mình quả bí lùn tên nhỏ con: Ách, chờ ta lại thật dài đi. Tần Uyên: ... Nhất đẳng mười lăm năm, thái tử điện hạ biểu thị, cưới cái Thái Tử Phi thật khó a. Đầu thai thành cái nhỏ sữa bé con, Thái Tử Phi biểu thị, lão ngưu biến cỏ non thật thoải mái a. . . .
« nếm kiều: Cố chấp bạo quân tuyệt thế chìm sủng » tiểu thuyết đề cử: Cẩm y phía dưới kinh thế y phi, xấu bụng cửu hoàng thúc nông môn phúc bảo tiểu tức phụ không làm hoàng hậu gả Các lão Hầu gia đánh mặt thường ngày kỹ thuật phái bên cạnh phúc tấn tướng quân nhà tiểu nương tử tàn vương tà yêu: Y phi nóng bỏng bên cạnh phúc tấn thường ngày (thanh xuyên) tướng quân, phu nhân lại chạy một thai hai bảo: Độc y Vương phi, quá khó sủng thợ săn nhà tiểu nương tử Kim Lăng mười hai quân đích nữ kinh hoa: Khuynh thế nhỏ ma phi hầu môn kế thất nuôi mà trải qua sống lại phế hậu xoay người nhớ hầu môn khí nữ: Yêu nghiệt thừa tướng ỷ lại vào cửa tuyệt sắc nhiều tai họa trâm anh vấn đỉnh người Vương phi này đường đi dã, được sủng ái!