【 làm sư muội vẫn là cái Lori lúc 】 quân tư đốt (như có điều suy nghĩ): Tiểu nha đầu còn vẻ ngoài thật đẹp đẽ... Người qua đường miểu (lén lút cọ đi qua): Cho nên nói cho ta làm con dâu nuôi từ bé đi! Quân tư đốt (xù lông): Cút! Lão tử mới sẽ không để nàng cho một con mèo ủi! Hắn quyết định, đem nha đầu này nuôi lớn liền ăn hết, không ai nhường ai! 【 làm sư muội đã lớn lên 】 quân tư đốt (bá đạo bích đông): Lăng cạn, ngươi đời này đều phải đi theo sư huynh. Lăng cạn (lời lẽ chính nghĩa): Dựa vào cái gì? Nam nữ ở chung cũng không tốt, ngươi ta. . .