Ai không vào được Hố Truyện thì vào hotruyen1.com nhé.
Menu
Nguyên lai ta là cổ sớm nữ phối-Yêu Phi Hề | Chương 75: Chính văn hoàn tất | Truyện convert Chưa xác minh | Nguyên lai ngã thị cổ tảo nữ phối
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Nguyên lai ta là cổ sớm nữ phối - Nguyên lai ngã thị cổ tảo nữ phối
Yêu Phi Hề
Hoàn thành
17/03/2023 05:06
Chương 75: Chính văn hoàn tất
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

Chưa xác minh
Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

Gừng trăn trăn dung mạo dáng vẻ thiên kiều bách mị, lại có người tướng mạo thường thường thứ muội.

Thứ muội còn đặc biệt nhận người yêu thích, liên quan tới thứ muội cùng nàng ba cái kia không được nam nhân lôi kéo gút mắc, bản chuyện không liên quan đến nàng, nhưng nàng lại tại vô ý ở giữa bị kéo tới làm pháo hôi.

Về sau mới hiểu nguyên lai thứ muội là thoại bản tử bên trong xuất sinh không tốt, dung mạo phổ thông cổ sớm Nữ Chủ, mà nàng là cổ sớm da trắng mỹ mạo thân phận quý giá làm ác nữ phối.

Cho nên ——

Thanh mai trúc mã nắm thứ muội tay đến đây hủy bỏ hôn ước, nàng thành kinh đô trò cười của tất cả mọi người, thứ muội thành công hoàn thành đánh mặt kịch bản.

Nguyên bản yêu thương phụ thân của mình cũng đột nhiên lệch tâm nhãn, rõ ràng nàng cái gì cũng không có làm lại làm cho nàng để thứ muội, thứ muội thành công hoàn thành đoàn sủng kịch bản.

Thứ muội bệnh trạng người ái mộ, bởi vì thứ muội thụ thương mà muốn đem nàng luyện thành cổ nô, nguy cơ sớm tối, thứ muội thành công hoàn thành báo thù kịch bản.

Tương lai muốn trở thành thứ muội hoan hỉ oan gia người, vừa nói thích nàng vừa cùng thứ muội thật không minh bạch, thứ muội thành công hoàn thành vạn người mê kịch bản.

Gừng trăn trăn bị ép tại trong mấy người vừa đi vừa về chạy khắp rốt cục chịu không được, nàng tốn sức tâm tư muốn thoát ly kịch bản rời xa những người này.

Sau đó ——

Trân quý sinh mệnh rời xa nhân vật chính, quyết định rời xa những người này về sau hết thảy lại biến.

Nàng trúc mã ngăn đón nàng kiệu hoa không nhượng bộ nửa phần, mắt đỏ đều là hối hận, ngay trước mặt mọi người nói: "Trăn trăn, ngươi đã nói chờ ta, không muốn gả cho hắn được không?"

Muội muội nàng người ái mộ đoạt nàng kiệu hoa, đưa nàng tù trong sân thần sắc bệnh trạng: "Gừng trăn trăn, ngươi dám gả hắn ta liền dám giết hắn, ngươi chỉ có thể là của ta."

Cuối cùng nàng trốn tới, mặt khác có người nghĩ mà sợ ôm lấy nàng không dám buông tay: "A trăn đừng sợ, ta mang ngươi về nhà."

Gừng trăn trăn lại mê hoặc, vì cái gì những người kia đều bỏ đi thứ muội, đột nhiên đối nàng thề không buông tay?

"Hắn vứt bỏ nàng như nghèo hèn, có người đợi nàng như châu bảo."

(hướng dẫn sử dụng:

★ bên trong có cặn bã nam kết cục không tốt ~

★ hùng cạnh Tu La tràng + truy vợ hỏa táng tràng tro cốt còn bị giương.

★ ba cái nam nhân nên giương ai tro cốt đâu? Tốt xoắn xuýt nha ~

★ ở trong chứa tư thiết, lầm theo hiện thực thay vào a ~

★ toàn bộ đều là thuần cổ nhân, không có xuyên qua hoặc là sách xuyên người, về phần Nữ Chủ cho là mình nữ phối nguyên nhân là cái phục bút ~

★ nếu là khán quan không thích có thể tự hành rời khỏi, chớ báo cho, chớ chỉ điểm, không muốn nhân sâm gà trống tác giả cùng độc giả, toàn bộ đều là hư cấu tiểu thuyết thiết lập không muốn gà trống người, không thích mời miệng hạ lưu tình lặng lẽ rời sân, không thích cùng không thân thiện bình luận bị sẽ xóa a ~ đồng thời cự tuyệt gỡ mìn (bởi vì sẽ ảnh hưởng ta viết văn, kẹt văn rất khó chịu, mỗi phong cách cá nhân khác biệt, cúi đầu! )

☆ danh tự nhỏ dán sĩ:

Ô cốc sinh 'Sinh' lấy từ (nhìn nhạc ba thủ kỳ ba) câu thơ "Sinh bích nhịn suy tục, thần nó nghĩ hàng tường."

Gừng trăn trăn 'Trăn' lấy từ Kinh Thi bên trong (đào thiên) câu thơ "Đào chi Yêu yêu, nó lá trăn trăn."

Bùi quân ngọc 'Quân ngọc' lấy từ Triệu nhữ thuần (ngọc thụ dao) câu thơ "Quân ngọc say như chết ngủ chưa lên, đầy giường minh nguyệt giao tiêu đỏ."

Tạ cũng 'Cũng' lấy từ Tuệ Năng (Bồ Đề kệ) câu thơ "Bồ Đề vốn không cây, gương sáng cũng không phải đài."

☆ liên quan tới ta muội là cổ sớm Nữ Chủ, ta là vật làm nền cao quý nữ phối, bị ép cuốn vào giữa bọn hắn, sau đó thoát ly kịch bản, Nam Chủ nam phối cũng bắt đầu yêu ta. )

Nội dung nhãn hiệu:   trời xui đất khiến   thanh mai trúc mã   nữ phối   chợ búa sinh hoạt

Lục soát chữ mấu chốt: Nhân vật chính: Gừng trăn trăn  ┃  vai phụ: Bùi quân ngọc, tạ cũng, ô cốc sinh  ┃  cái khác: