Muốn nói sao, cũng có một chút tiểu Cư tâm, lại muốn trách Trung Quốc văn tự quá đa tình. Vừa nhắc tới "Giang Nam" cái gì, liền không khỏi người không đi liên tưởng "Ngô nông mềm giọng" a, "Tam thu hoa quế mười dặm hà hương" loại hình, thế là mỗi chương đề mục, có chủ tâm tìm chút vải xanh áo choàng ngắn phía dưới hồng sam mà chữ đến, giống "Huy Châu", "Thục đạo" cái gì, nói nó đàng hoàng là địa danh thôi, vốn lại làm cho người ta ý nghĩ kỳ quái. Lúc đầu điểm ấy rắp tâm chỉ nên giữ lại bọn người cười một cái, bất quá làm xong phát giác "Cố đô" hai chữ quá thất tình phía trên, cuối cùng rơi xuống hình hài. Dứt khoát chính ta trước cung khai.