Gặp phải nàng, hắn mới biết được lúc trước hắn bi bi thiết thiết vì y hao tổn tinh thần thời gian có bao nhiêu buồn cười. « nữ tôn hậu cung chi sông tướng » chi an thanh phiên ngoại thiên. Hoàng hậu đệ đệ an thanh cùng Tây Nam tiêu châu Diệp gia Nhị tiểu thư lá bảo trân cố sự. (1VS1 Tiểu Điềm phẩm văn, nhìn ra sẽ không viết quá dài) mặt khác có quan hệ an thanh chữ Nhật bên trong nhân vật khác bối cảnh, thấy « cây lựu hoa sum sê ». Lập ý: Giới tính bình đẳng, tình yêu song phương quan tâm lẫn trân quý tôn trọng. . . .