Ai không vào được Hố Truyện thì vào hotruyen1.com nhé.
Menu
Sống lại nữ giả nam trang: Phượng thiên tuế quyền nghiêng triều chính-A Đóa Cổ Lệ | Chương 291: Vương phủ chi nữ vương Trân Trân | Truyện convert Chưa xác minh | Trọng sinh nữ phẫn nam trang: Phượng thiên tuế quyền khuynh triêu dã
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Sống lại nữ giả nam trang: Phượng thiên tuế quyền nghiêng triều chính - Trọng sinh nữ phẫn nam trang: Phượng thiên tuế quyền khuynh triêu dã
A Đóa Cổ Lệ
Còn tiếp
16/11/2022 03:56
Chương 291: Vương phủ chi nữ vương Trân Trân
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

623 627 0

Like

Chưa xác minh
Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

【 sống lại + nữ giả nam trang + nữ cường 】 kiếp trước bị Hoàng đế một chén rượu độc ban chết về sau, phượng chi bạch sống lại tại đi kinh đô trước đó. Vì vậy tiếp tục nữ giả nam trang đi kinh đô, vì chính mình báo thù. Kiếp trước nàng là trung thần, sau khi sống lại một lòng muốn làm cái gian nịnh. Nàng đi kinh đô mục đích rất rõ ràng, thứ nhất, nàng muốn từng bước một đạt được Hoàng đế tín nhiệm, quyền khuynh thiên hạ; thứ hai, nàng muốn chơi chết cẩu hoàng đế, phàm là trên đường chướng ngại vật, nàng đều đồ chi hầu như không còn. Về phần đằng sau xuất hiện cái kia muốn chết dạ vương, thỉnh thoảng đâm hắn hai đao cũng không tệ, dù sao một lòng muốn chết người không nhiều. Thế nhân nói nàng: Ngang ngược cường thế, bá đạo vô lý, thủ đoạn độc ác, lãnh huyết tàn bạo lại xấu bụng, dài một tấm nhân thần cộng phẫn mặt, cũng dài một tấm thế gian độc nhất miệng, quả thực chính là nhân gian người gian ác, nhưng những cái này nàng đều khinh thường tại cố, đối nàng mà nói nước bọt chìm không chết người, quyền lực chí cao vô thượng, lại có thể để nàng chơi chết muốn làm chết người. (hữu nghị nhắc nhở, quyển tiểu thuyết có chút khác loại. . . . Nữ Chủ không phải yêu đương não, một lòng chỉ gây sự nghiệp, ngạch. . . Chủ yếu tác giả ta không có coi nàng là nữ nhân viết. . . . Ngạch. . . . Tiểu khả ái nhóm đích thân chọn phun. . . )