« sương mù rừng thám hiểm) toàn dịch nhớ, thông qua nam nhân vật nữ chính phiên dịch « sương mù rừng thám hiểm) cùng ý nghĩa giảng giải, độc giả chỉ cần biết hiểu ký âm phát âm, thì không cần mặt khác tra từ điển, bởi vì cái này giảng giải nhằm vào mỗi câu mỗi cái từ đơn đều viết có ký âm cùng tiếng Trung ý tứ, mặt khác mỗi câu còn có tiếng Trung phiên dịch, từ đó có thể để cho sẽ tiếng Anh ký âm độc giả đã có thể nhẹ nhõm hưởng thụ thám hiểm tiểu thuyết tình tiết, lại có thể nhẹ nhõm nắm giữ Anh ngữ từ ngữ cùng với quan Anh ngữ câu chữ tri thức.