Xuân sinh nơi nào ngầm chu du, Hải Giác Thiên Nhai lượt bắt đầu đừng. —— Bạch Cư Dị « Tầm Dương xuân ba thủ xuân sinh » sơ cửu: Tiềm Long vật dụng. Quẻ càn thứ nhất hào. —— « dịch kinh » kiến quốc về sau không cho phép thành tinh. —— lỗ lời gì đều là ta nói nhanh chóng khúc dạo đầu trích dẫn kinh điển, bức cách không cao coi như ta thua. —— tác giả mật đường hổ phách 111 cục không nuôi người rảnh rỗi, ngươi nha còn không cút nhanh lên đi gõ chữ! —— Nam Chủ đổng sơ cửu trên lầu nói có đạo lý, đỉnh. —— một cái khác Nam Chủ mộ xuân sinh cút! Ngươi muốn đỉnh ai? —— Nam Chủ. . .