Thoải mái thế gia tiểu thư × cố chấp nữ tướng quân (từ hoa hoa / sở uyển)
Phật hệ dưỡng sinh cá ướp muối × thâm tình cẩu Thiếu chủ (Tần họa / sở nói úc)
Sở nói úc (thâm tình: "Hoa hoa, ở kiếp trước, ngươi đối ta quấn quít chặt lấy."
Tần họa: Thuyết thư đâu? Thuyết thư đều không có ngài sẽ biên.
Sở nói úc: "A."
Tạ nữ không
Tiểu Uyển bên ngoài là nam tử thân, ở bên trong, là vợ của ta.
Nói úc bên ngoài là Thiếu chủ, ở bên trong, từ ta khi dễ.
Ban sơ, sở như là một cái gánh vác thù nhà nữ tử, nữ giả nam trang làm tướng quân, lại yêu cừu nhân chi nữ từ hoa hoa.
Vô số lần luân hồi về sau, hai người gặp nhau tại an nguyệt núi, sở uyển (hộ mục / nói úc) lần nữa làm nam tử, nhưng trong truyền thuyết một khúc tiểu điều lại làm cho các nàng...
Kia một đôi màu hổ phách vàng lục như mật đường trong veo con ngươi, cuối cùng rồi sẽ sở uyển luân hãm.
Một đôi bách hợp (chủ) 【 sở / hoa 】
Một đôi cơ (phó cp) 【 lá / Lý 】
Nội dung nhãn hiệu: hoa quý mùa mưa kiếp trước kiếp này điềm văn
Lục soát chữ mấu chốt: Nhân vật chính: Công danh tự đều mang sở, chịu danh tự đều mang hoa / họa ┃ vai phụ: Mời mình đọc cũng tìm ra ┃ cái khác: