Cao Tiên Chi bộ tây tiến sáu ngàn dặm, đọc qua độ cao so với mặt biển mấy ngàn mét Pamir cao nguyên, diệt đi phản bội Đại Đường quốc gia, Tây Vực chư quốc chỉ dám ngưỡng mộ.
Phong thường thanh làm Hồi Hột người không dám xuôi nam nuôi thả ngựa.
Đế quốc song bích tại Tây Vực uy hiếp hết thảy có dị tâm địch quốc, hiển hách võ công lan xa vạn dặm.
Phương đông Trung Nguyên quang huy y nguyên bao phủ thương khung.
Thịnh thế hào hùng dưới, Lý Bạch cực hạn lãng mạn, Trương Húc điên cuồng lối viết thảo, Bùi mân Kinh Hồng Nhất Kiếm.
Nhưng ai có thể ngờ tới, ngắn ngủi vài năm, Ngư Dương trống nhỏ, An Lộc Sơn mấy chục vạn thiết kỵ xuôi nam, sơn hà sụp đổ.
Lấy xương người trải đường, lấy huyết nhục lấp sông.
Lý đàm chính là xuyên qua đến dạng này một thời đại.