Kỳ thật đây không phải một cái liên quan tới cung đấu cố sự. Hỏi thế gian tình là vật gì, trực giáo sinh tử tương hứa. Mò cá mà - nhạn khâu từ (nguyên tốt hỏi) "Đã như vậy, ta vì cái gì không gả khắp thiên hạ có quyền thế nhất nhất có địa vị nam nhân? Tựa như ngươi nói, như thế chí ít có thể mở mày mở mặt." Huy hoàng thâm cung, cực điểm hoa lệ phía sau, khó nén kia từng đoạn lòng chua xót cùng bi thương. Ở đây sinh tồn mỗi một ngày đều muốn như giẫm trên băng mỏng. Chủ động hoặc bị động ngươi lừa ta gạt, phải chăng có thể thoát khỏi? Nữ nhân như hoa, mở lại tạ, tạ. . .
« thâm cung đầy đình phương » tiểu thuyết đề cử: Hồng lâu chi Giả Liễn lão thân trò chuyện phát thiếu niên Cuồng Thiên hạ thứ năm yêu mị nông nữ sống lại chi thừa tướng phu nhân toàn hệ Linh Sư: Ma Đế thị sủng thú thần phi từ hoan ta coi các ngươi là huynh đệ [ nhanh mặc ] đệ nhất hầu phúc tấn có tin mừng: Gia, cầu không hẹn không gian điền viên y phi xuyên qua chi Thiên Lôi một bộ thanh xuyên chi dân kỹ thuật Thái tử sửu nữ làm ruộng: Trên núi hán sủng thê vô độ ba vứt bỏ công tử liêm khiết thanh bạch Thám Hoa lang đặc công cuồng phi một thai hai bảo: Độc y Vương phi, quá khó sủng độc sủng kiều thê (sống lại) thị vệ của ta đại nhân đầy đình phương