Ai không vào được web thì vào trang hotruyen1.com nhé.
Menu
Thẩm gia Cửu cô nương-Dạ Tiêm Tuyết | Chương 350: Một cái luân hồi | Truyện convert Nữ sinh | Thẩm gia cửu cô nương
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Thẩm gia Cửu cô nương - Thẩm gia cửu cô nương
Dạ Tiêm Tuyết
Hoàn thành
21/12/2020 17:21
Chương 350: Một cái luân hồi
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

166 473 0

Like

Giới thiệu nội dung

Xuyên qua thời không, nương là trùng sinh, đó là một loại cảm giác gì?

Thẩm đan xa cảm thấy kia là bên trong đại nhạc thấu.

Trùng sinh nương đối nàng y thuận tuyệt đối, thiên kiều trăm sủng, yêu như trân bảo, ăn mặc dùng ở đều là tốt nhất, còn dung không được người khi dễ nàng, làm trái nàng.

Trùng sinh nương bá khí tuyên bố: Ai dám để nữ nhi của ta không như ý, ta liền để ai không như ý. Ai dám để nữ nhi của ta khổ sở, ta liền để ai khổ sở gấp một vạn lần. Ai dám động đến nữ nhi của ta một sợi lông, ta liền lột ai da.

Cái này ai, cũng bao quát nàng đời này cha ruột Thẩm mục kha.

Trùng sinh nương nắm giữ tiên cơ, tính toán không bỏ sót, lại đơn độc không có tính tới, có cái lũ sói con đem nữ nhi bảo bối của nàng cho điêu đi.

Đoạn ngắn:

Ánh nắng vừa vặn, hoa sen thịnh phóng, đứng tại trên thuyền nhỏ xinh đẹp thiếu nữ, giơ thuyền mái chèo, hờn dỗi hỏi trên bờ nam tử, "Ngươi đến cùng có đi lên hay không?"

Nam tử nhấc lên vạt áo, bên môi ngậm lấy cười yếu ớt, "Không dám mời tai, cố mong muốn." "Minh nguyệt bao lâu có? Nâng cốc hỏi thanh thiên." Dưới ánh trăng tuyệt sắc thiếu nữ một tay nhấc ấm, một tay nâng chén, đối minh nguyệt cất giọng nói.

Cùng với ánh trăng đi tới nam tử, nói: "Trăng tròn ngày, tại nóc nhà uống rượu càng tốt hơn."

"Ngươi là muốn mời ta bên trên nóc nhà uống rượu không?" Thiếu nữ con mắt trong trẻo mà nhìn xem nam tử hỏi.

Nam tử cười yếu ớt hỏi: "Không biết ngươi có bằng lòng hay không?"

Thiếu nữ hoạt bát cười nói: "Không dám mời tai, cố mong muốn."