Liên quan tới thân nữ nhi bại lộ, dẫn đế điên cuồng: Độc sủng hồ phi:
« độc sủng manh phi »
Nghe đồn: Gió đông nước nhiếp chính vương quyền nghiêng triều chính, tay cầm binh quyền, ngay cả Hoàng Thượng cũng phải kiêng kị bảy phần.
Nghe đồn: Gió đông nước nhiếp chính vương phong hoa tuyệt thế, cười yếu ớt ở giữa, ngay cả bên ngoài chín tầng trời nữ tiên cũng theo đó cảm mến.
Nghe đồn: Gió đông nước nhiếp chính vương đi săn một ấu hồ. Cả ngày ôm trêu đùa, trên trán cực điểm ôn nhu.
【 lại nhìn một cái lãnh khốc như vậy cao ngạo vương gia như thế nào ngã vào một cái tiểu nữ oa trên tay, chịu mệt nhọc, cẩn thận che chở nàng một đường trưởng thành 】
Ông trời a! Ngươi để tỷ xuyên qua trưởng thành không thành a? Không phải để tỷ xuyên qua thành một con vừa ra đời ấu hồ. .
Ông trời a! Ngươi để tỷ này tấm trạng thái thú cả ngày bị một mỹ nam trêu đùa, ngươi có ý tứ gì?
N cái nguyệt về sau, nào đó hồ thành tiểu nữ oa, nàng quơ ngắn cánh tay chân gãy, ngọt ngào đối ôm nàng ngủ mỹ nam kêu lên: "Cha."
Mỹ nam trên giường lộn xộn, từ đây, bên cạnh hắn nhiều một cái bảo bối "Nữ nhi", chỉ cần có nàng địa phương, hắn vị này mỹ nam cha nhất định sẽ thủ hộ tả hữu.
【 ngày nào đó, tiểu oa nhi này bưng ghế, bò lên trên cái ghế, tay nhỏ phách lối quơ bút lông lưu lại một đoạn chữ: Ỷ vào cha sủng ái, tại Vương phủ làm mưa làm gió. 】