Ai không vào được web thì vào trang hotruyen1.com nhé.
Menu
Thê thiếp cùng cưới đoạt ta mệnh? Phế ngươi Vương phủ gả hoàng thúc-Thần Bảo Nhi | Chương 211: Lấy máu trả máu | Truyện convert Chưa xác minh | Thê thiếp đồng thú đoạt ngã mệnh? Phế nhĩ vương phủ giá hoàng thúc
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Thê thiếp cùng cưới đoạt ta mệnh? Phế ngươi Vương phủ gả hoàng thúc - Thê thiếp đồng thú đoạt ngã mệnh? Phế nhĩ vương phủ giá hoàng thúc
Thần Bảo Nhi
Còn tiếp
03/04/2024 04:23
Chương 211: Lấy máu trả máu
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

Chưa xác minh
Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

Thẩm Thiên kiều tân hôn ngày lại thành ngày giỗ, 28 thế kỷ quân y thiên tài Thẩm Thiên kiều ngồi máy bay rơi vỡ bỏ mình xuyên qua mà đến, vừa mở mắt liền bị ngăn ở tân phòng tróc gian. Phu quân thê thiếp cùng cưới lại vẫn dám vứt xuống nàng cái này chính phi cùng ái thiếp bái đường? Nàng thoải mái cười to lấy xuống mũ phượng tự tay cho Trắc Phi mang lên, lão nương không có thèm giày rách thưởng ngươi! Hoàng đế híp híp mắt: Đã ngươi chướng mắt Tam Hoàng Tử, trẫm liền ban thưởng ngươi sau mười ngày cùng liệt vương thành thân. Cái kia mù lòa lục hoàng thúc? Thẩm Thiên kiều đại hỉ: Thần nữ tạ chủ long ân mọi người thấy Thẩm Thiên kiều nghị luận. . . « thê thiếp cùng cưới đoạt ta mệnh? Phế ngươi Vương phủ gả hoàng thúc) tiểu thuyết đề cử: Điên phê Tiểu sư thúc nàng Ngũ Hành thất đức, kinh! Sau khi sống lại đích nữ nàng giết điên, Thái tử ca ca nghe lời, chớ chọc bệnh kiều thế tử hắc hóa, ta đem Bạch Liên Hoa Nữ Chủ bức điên, toàn lưới đen về sau, nàng xuyên qua Đại Đường làng chài nhỏ, quyền sủng kén ăn phi: Vương gia rốt cục bị lật bài! , giải giáp, chạy nạn sau ba tuổi phúc bảo bị đoàn sủng, nữ đặc công xuyên qua, mang bốn cái manh bé con nổ lật cổ đại, nhặt phúc tinh khuê nữ về sau, toàn thôn đều vượng, ly hôn cũng phải mạnh, làm ruộng đi đến nhân sinh đỉnh phong, xuyên thành mẹ kế về sau, ta cải tạo cả nhà làm ruộng bận bịu, quân du côn nông con dâu: Trên núi hán tử, sủng tạc thiên! , độ cảnh xuân tươi đẹp, Vương phi nàng không giảng võ đức, tham tài Vương phi quá phách lối, thú thế kỳ tình: Bá đạo (hung mãnh Thú Nhân, chớ làm loạn), chạy nạn về sau, tai tinh thế tử phi chuyển không đối thủ một mất một còn khố phòng, nông môn y nữ làm ruộng bận bịu, ngoái nhìn y cười, Lãnh vương thần bí đích phi