« vĩnh gặp vui kinh Khẩu Bắc cố đình hoài cổ » bài ca này là Nam Tống đại tiền đề người Tân Khí Tật tuổi già trèo lên kinh miệng (nay Trấn Giang) bắc cố núi, trông về phía xa Trung Nguyên, mong ngóng khôi phục Thần Châu mà không được sở tác một bài từ, kỳ từ ủ dột nồng đậm, bi tráng phóng khoáng, trong đó kim qua thiết mã, khí thôn vạn dặm như hổ câu này nâng lên người, nhũ danh gửi nô người, chính là Lưu Tống chi khai quốc Hoàng đế Lưu dụ. Lưu dụ bắt nguồn từ lùm cỏ, không có chút nào bằng vào, tại cái kia thế gia đại tộc cầm giữ triều chính niên đại, có thể phá vây mà ra, khai quốc lập nghiệp, cử binh bắc phạt, cơ hồ thống nhất Trung Quốc, có thể nói một đời hùng chủ, nhìn chung lịch sử, gần như có thể tại Hán Cao Tổ, minh Thái tổ sánh vai vậy. Nhưng tử tôn hắn bất tài, quốc phúc chưa lâu, gây nên nó thanh danh không rõ, đặc biệt lấy việc làm truyền, phát hơi tìm kiếm đạo lý, phao chuyên dẫn ngọc, coi là chúng quân tử đề tài nói chuyện.
Tags: Thiên cổ giang sơn chi tà dương cây cỏ không pop-up qc thiên cổ giang sơn chi tà dương cây cỏ chương mới nhất thiên cổ giang sơn chi tà dương cây cỏ txt
« thiên cổ giang sơn chi tà dương cây cỏ » vì tác giả hạc sắp xếp mây sáng tác, trước mắt vẫn đang còn tiếp, sách mới biển các tiểu thuyết Internet vì ngươi ngay lập tức cung cấp hạc sắp xếp mây tỉ mỉ biên soạn bản gốc thiên cổ giang sơn chi tà dương cây cỏ chương mới nhất cùng không pop-up qc, TXT sách điện tử chờ phục vụ.