Ai không vào được web thì vào trang hotruyen1.com nhé.
Menu
Thịnh sủng chi tà y phế vật phi-Hồng Hạnh Chích Vi Nhất Thường | Chương 183: 214(kết cục hạ) | Truyện convert Nữ sinh | Thịnh sủng chi tà y phế tài phi
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Thịnh sủng chi tà y phế vật phi - Thịnh sủng chi tà y phế tài phi
Còn tiếp
24/06/2021 10:56
Chương 183: 214(kết cục hạ)
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

27 195 0

Like

Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

Liên quan tới thịnh sủng chi tà y phế vật phi:

Nàng là nghe tiếng Tây Châu, người người có thể lấn phế vật Thiếu chủ.

Người thân nhất muốn nàng mệnh, muốn nàng thân phân địa vị, ngay cả nàng cặn bã nam mẹ bảo vị hôn phu đều có người đoạt.

Một khi xuyên qua, nàng thức tỉnh biến dị linh căn, tu vô bên trên công pháp, luyện nghịch thiên thần đan, vải thôn thiên trận pháp. . .

Cặn bã nam vị hôn phu? Ai muốn ai lấy đi, lão nương không có thèm!

Vô não nữ đến gây chuyện? Ta chưa từng giết người, sẽ chỉ tra tấn người, sống không bằng chết loại kia!

Chỉ là, bên người cái nào đó đuổi không đi tuyệt thế mỹ nam, để đầu nàng đau không ngớt, hối hận lúc trước!

Ai bảo nàng là cái tâm lớn ăn hàng, ăn bậy đồ vật bên trong thuốc đâu.

Ai bảo nàng không cẩn thận, đem cái kia nhìn như cao lãnh, kì thực yêu nghiệt lão sói vẫy đuôi xem như giải dược nữa nha.

Nàng đời này sợ nhất bốn chữ chính là: Lấy thân báo đáp.

Vì đào hôn, nàng đổi địa phương đổi thân phận lại bắt đầu lại từ đầu.

Nhưng cuối cùng vẫn là chạy không khỏi nào đó nam lòng bàn tay.

Nào đó nam bình thường lúc:

"Ai dám tổn thương ngươi, ta diệt hắn!"

"Gả cho ta, ta bên trên phải phòng, hạ phải phòng bếp, ban đêm còn có thể cho ngươi làm ấm giường."

Nào đó nam biến thái lúc:

"Vĩnh viễn không cho phép rời đi, nếu không liền xem như buộc, ta cũng phải đem ngươi cột vào bên người."

"Cầm tù? Ta không ngại tại lúc cần thiết, sử dụng thủ đoạn như vậy."

Từ chặt hoa đào (cầu sinh dục cực mạnh) hệ liệt:

Cặn bã nữ làm bộ té xỉu, hướng nào đó nam trong ngực tới gần. . .

Nào đó nam bay thẳng lên một cước, đem nó đạp đến phương xa lớn cây đào hạ, đập xuống hoa đào vô số.

【 Nam Chủ thể xác tinh thần sạch sẽ, tác giả là cao khiết đảng, tuyệt không giẫm lôi, nhập hố không hối hận! 】