Ai không vào được web thì vào trang hotruyen1.com nhé.
Menu
Tiên đoán vô tội-Tịch Lạc Thu Sơn | Chương 192: Lời kết thúc | Truyện convert Chưa xác minh | Dự ngôn vô tội
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Tiên đoán vô tội - Dự ngôn vô tội
Dự ngôn vô tội
Tịch Lạc Thu Sơn
Còn tiếp
08/02/2024 02:17
Chương 192: Lời kết thúc
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

Chưa xác minh
Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

+ mười năm trước, một cái gọi mặt đen biến thái sát thủ chưa thể bắt được, mười năm sau mặt đen ngóc đầu trở lại. Ta cho ngươi biết hung thủ là ai, ngươi có thể đoán được gây án thủ pháp sao? Ai đáng chết, ai lại không đáng chết! Bạch Vu chi nữ từ trong bóng tối thức tỉnh, đối mặt nhân tính cùng luật pháp khảo nghiệm nàng nên lựa chọn như thế nào. Hệ liệt đại án vòng vòng đan xen, mặt đen có thể mạnh đến loại tình trạng nào? Ngươi thấy, đều là người khác muốn để ngươi thấy. Mỗi người đều tại vận mệnh trên đường. Hoan nghênh chư quân ngồi vào vị trí. (bản nhân tuyên bố, nhân dân Trung Quốc cảnh sát là đáng giá nhất tôn kính. . . « tiên đoán vô tội) tiểu thuyết đề cử: Quy tắc chuyện lạ: Xông quỷ tân nương, ta không làm người, vĩnh viễn không giải mã, đại án nghi án phá không được, quốc gia mời ta rời núi! , người thành quỷ dị, bạn gái cho ta đốt ba ngàn vạn, đến nhị thứ nguyên liền lấy ra bản lĩnh thật sự đi, Marvel chi ta có thể khống chế kim loại, kháng Nhật chi phụ tử ra trận, Đấu La: Cái này Đường Tam không giống, Cửu thúc: Từ hiến tế nữ quỷ bắt đầu tu luyện võ đạo, đi ngang qua Vua Trò Chơi thế giới đánh bài thần, bão táp: Bắt đầu săn giết, từ cơm tất niên bắt đầu, làm kiêm chức mà thôi làm sao gia nhập đệ tứ thiên tai, trộm mộ: Bắt đầu bị tiểu ca đánh cho bất tỉnh, hồ ly phán quan: Kinh định âm dương oan án, siêu cấp quỷ thi, án chưa giải quyết: Hình sự trinh sát chín tổ, Long Vương chi ta là chí tôn, Đô đốc nhị thứ nguyên đại mạo hiểm, chữ thiên thứ nhất làm, trộm mộ: Câu thi Pháp Vương, bắt đầu thu tinh tuyệt Nữ Vương