Ai không vào được web thì vào trang hotruyen1.com nhé.
Menu
Từ thiên kiêu-Thiên Hạ Quy Nguyên | Mở văn thông cáo | Truyện convert Nữ sinh | Từ thiên kiêu
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Từ thiên kiêu - Từ thiên kiêu
Từ thiên kiêu
Hoàn thành
23/03/2021 05:44
Mở văn thông cáo
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

Giới thiệu nội dung

Lại tên: Cô bị một đám nam nhân từ hôn sau này hoàng quá nữ sắt từ nóng lòng đại hôn, hạ chiếu chọn tú. Công hầu tử đệ chân dung treo đầy một phòng. Bệnh phong lưu kiều, núi cao tuyết trắng, gió xuân mười dặm, lại dã lại ngọt quần mỹ cạnh nghiên, hoàng quá nữ tuyệt không xoắn xuýt. Một chồng một vợ chưa phát giác ít, tam cung lục viện chê ít. Tối thiểu nhất sắp xếp đủ một tuần, nhịn không được còn có tây kia không phải. Làm sao quần mỹ chướng mắt đại khôi lỗi sinh nhỏ khôi lỗi. Ý chỉ chưa xuống, từ hôn thư đã tuyết rơi bay tới Đông cung hoàng quá nữ vinh dự nhận được sử thượng bị từ hôn số lần tối cao người giữ kỷ lục liên tiếp bị từ hôn, lão công còn phải có. Hoàng quá nữ trở tay mở mù hộp, một tiêu ôm bên trong xấu nhất chân dung. Nam nhân mà, đèn một quan đều như thế. Liền hắn! Liêu Đông vương mười tám tử, tiểu thập tám đẹp như hoa thuở nhỏ bị đầu cơ kiếm lợi mẫu thân nam giả nữ trang, nữ trang đại lão điểm kỹ năng đầy. Lại gặp phụ vương chán ghét mà vứt bỏ, huynh đệ xa lánh. Đại lão yếu đuối Tiểu Khả Liên, đại lão giết người không chớp mắt khó khăn kinh doanh phải dưới mặt đất sự nghiệp, hướng chí cao vương vị hắc hắc mài đao thời khắc mấu chốt một tờ thánh chỉ, vui xách quá nữ phu. Trở thành nhỏ khôi lỗi nhỏ khôi lỗi. Liêu Đông cơ nghiệp, tương lai vương vị, mắt thấy đều thành bọt nước. Phí hết tâm tư thoát khỏi hôn ước, lại bị một lòng thấy người sang bắt quàng làm họ mẫu phi đóng gói gấp đưa quá nữ Đông cung. Duyên, tuyệt không thể tả. Công tử, ngươi kia xấu chân dung, vạn nhất hoàng quá nữ mắt bị mù vẫn như cũ nhìn trúng, làm sao bây giờ? Vạn nhất ta cùng hoàng quá Nữ Chân có như thế tốt duyên... Ngài liền thuận nước đẩy thuyền hở? ... Ta liền giết nàng chứ sao. Song hướng thật là thơm thêu kiếm kích mặc vạn trọng cửa, điên đảo càn khôn làm nửa đời, ai trục giang sơn ai cử đỉnh, nhật nguyệt nghe ta giáo chìm nổi. Ta bản thế gian kiệt ngạo người, tay áo phật trước điện oán cùng ân, sơn hà vì quyển đao làm bút, nửa khuyết cuồng từ hỏi tiên thần.