Ai không vào được web thì vào trang hotruyen1.com nhé.
Menu
Vợ trước, dụ ngươi nhập hí-Bạch Ti Tuyến | Phiên ngoại bảy ôm sinh mệnh | Truyện convert Chưa xác minh | Tiền thê, dụ nhĩ nhập hí
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Vợ trước, dụ ngươi nhập hí - Tiền thê, dụ nhĩ nhập hí
Bạch Ti Tuyến
Còn tiếp
01/04/2021 06:16
Phiên ngoại bảy ôm sinh mệnh
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

Chưa xác minh
Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

Hắn là tiếng tăm lừng lẫy đại tập đoàn tổng giám đốc, mà nàng chỉ là cái cô độc bình dân nữ, thầm mến hắn những năm kia chưa hề nghĩ tới sẽ trở thành thê tử của hắn. Kết hôn một năm, cho dù phòng không gối chiếc nàng cũng vui vẻ chịu đựng, thẳng đến một tờ hôn thư đánh nát nàng đau khổ chèo chống mộng. Phân biệt bốn năm, lại gặp nhau, nàng bị ép từ dưới đường vợ biến thành tình nhân. Trước tình hận cũ gút mắc không ngừng, còn có nàng đau khổ ẩn tàng bí mật, nên kết thúc như thế nào? Thử đọc đoạn ngắn một: "Uy, tô tốt vũ tiểu bằng hữu, ta là ba ba của ngươi!" Vừa mới phát hiện mình có cái bốn tuổi đại nhi tử đơn thần hiên khó nén kích động, "Mau gọi ba ba!" "Thúc thúc." Gần đây ba ngày, bị vô số thứ yếu cầu kêu ba ba tô tiểu bằng hữu mười phần khó chịu, "Ta họ Tô, là ta mụ mụ hài tử, cùng ngươi không có nửa xu quan hệ." Hừ, khi dễ hắn mụ mụ còn muốn nhận nhi tử, không có cửa đâu!"Mụ mụ ngươi nhi tử chính là con của ta, mau gọi ba ba!" Mặc dù lão bà còn không có nhả ra đáp ứng cầu hôn của hắn, nhi tử vẫn là một mặt ghét bỏ hình dạng của hắn, làm sao ngăn không được đơn thần hiên trong lòng sôi trào mãnh liệt thân là phụ thân cảm giác tự hào."Muốn để ta gọi ba ba?" Tô tốt vũ tiểu bằng hữu cười trên nỗi đau của người khác, chuyên chọn cha hắn chỗ đau hạ thủ, "Chờ thúc thúc ngươi chính thức gia nhập nhà ta hộ khẩu bản rồi nói sau." ... Bị không để ý tới nào đó ba ba biệt khuất ăn mặc đáng thương đi trong phòng bếp tố cáo, "Ô ô, lão bà, con của ngươi khi dễ ta."