Điệu tây bì one : Lục Trạch * thẩm như phàm : mỹ mạo mềm lòng ôn nhu công * cao lãnh (đối với người khác) hiền lành ôn nhu (đối công quân) thụ
Trời sinh tính lãnh đạm kiệm lời ít nói học sinh cấp ba thẩm như phàm tại trường thi ngẫu nhiên kết bạn học bá Lục Trạch. Lục Trạch ôn nhu tuấn mỹ nhân khí bạo rạp,
Bị thật sâu hấp dẫn thẩm như phàm tốn sức tâm tư cùng Lục Trạch trở thành hảo bằng hữu về sau, mới phát hiện mình nghĩ đến xa xa so bằng hữu nhiều.
Thẩm (rưng rưng): "Ta thích ngươi "
Lục (thâm tình): "Ta cũng thích ngươi."
Thẩm (muốn khóc): "Thế nhưng là ta thích, không phải ngươi nói loại kia thích "
Lục (bị đả kích lớn): "Đúng vậy a, ta thích không phải ngươi nói loại kia thích "
Tác giả (cười rút): Kỳ thật các ngươi nói chính là cùng một loại thích, ha ha ha ha ha
Điệu tây bì two: Lý Đường * vệ thì : ánh nắng kiện khí công * xấu bụng thành thục thụ
Thiếu tim thiếu phổi trung nhị thiếu niên Lý Đường, khi biết huynh đệ của mình Lục Trạch thích nam nhân về sau, lâm vào khó được ưu sầu bên trong.
Cha đánh nương mắng gặp người không quen cô độc sống quãng đời còn lại, Lý Đường vì Lục Trạch lo lắng thời điểm nhưng lại không biết đã có người dệt một trương ôn nhu lưới,
Chỉ chờ mình cam tâm tình nguyện bó tay chịu trói.
Lý Đường (nghiêm túc mặt): Ngươi yên tâm đi, coi như cha mẹ ta đánh chết ta ta cũng sẽ đối ngươi phụ trách tới cùng!
Vệ thì (cưng chiều cười): Ngươi cũng yên tâm, chờ ta giúp ngươi sinh cái hầu tử, cha mẹ ngươi sẽ không đánh chết của ngươi.
Lý Đường: (⊙o⊙)? !
Tác giả: Các ngươi đều là con trai ruột của ta, yên tâm đi ~
1v1 ấm áp không ngược, ngọt đến đau răng, hoan nghênh nhập hố
Nội dung nhãn hiệu: Sinh con ngày tết thanh mai trúc mã điềm văn